Překlad další knihy francouzského spisovatele Édouarda Louise, prózy Zhroucení, se stal hlavním námětem tohoto dílu Procenta na kulturu. Tereza Willoughby a Josef Chuchma uvažují nad tím, nakolik je ještě umělecky plodné Louisovo vytěžování sebe sama a své rodiny, tentokrát došlo na nevlastního bratra... Oba aktéři také prolétávají kulturními událostmi, jichž se v tyto dny a týdny sešlo požehnaně a padnou poznámky o tom, kdo si ty kulturní hodokvasy reálně může dovolit.